Taipei:Wang Xiaoshu, the hearing impaired is TV news presenter. She presents the news by sign language rich expressiveness.
ここ台湾でも障害者が広く社会に出れるよう、いろいろな仕組みが設けられているし、メディアに登場する機会も多い。
私が住む台北の大通り、白い杖を持って歩道を歩く方。車椅子で行き来する姿、それも電動だったり、椅子いっぱいに売り物を飾って物売りをする人も。視覚障害者はお互い肩を貸し合い一団となって動いている。馴染みの青空市場には、駄菓子をその場で作って売る言語障害者のオバサンもいた。
日本でいうNHKのような立場のテレビ局・公共電視台では聴覚障害者用の番組をいくつか用意している。一つはニュース番組。もう一つは「聴聴看」。男女二人の聴障害者司会者が町に出て、海外を訪れて、同じ障害者と時間を共にする。上海の若い聴障害者夫妻が、アニメ作成のアトリエを立ち上げ、障害者の社会復帰に役立てている姿を追っていたりした。
手話ニュースはNHKの番組でも見たりしていた。こちらの手話ニュース・「公視手語新聞」を見るのは、字幕が出て、かつ要点だけを伝えるので語学演習に向いているから。それに「聴聴看」の司会者でもあるアナウンサーの王曉書、表情が豊かで見ていて楽しいのだ。お気に入りの番組の一つである。ちなみに彼女の本業は大手物流企業の平面モデルである。
11月12日の公視手語新聞 (via youtube)
No comments:
Post a Comment